日本一本免费一区二区三区免/亚洲第八页/国模吧一区二区三区/欧美一级色图
資源列表
所有資源分類
展開
收起
生活漢語
分類分級話題庫
話題分類分級會話庫
話題分類分級精編庫
話題分類分級影視庫
話題分類分級詞表庫
口語詞匯等級大綱
話題分類分級句庫
少兒/華語
少兒漢語話題主題庫
少兒漢語教材語料庫
少兒漢語話題分類語料庫
華文主題分類語料庫
少兒主題分類分級詞表庫
華語一語教學分級詞表
華文詞匯等級大綱
中小學華文教材語料庫
主題分類常用句構式庫
商務漢語
商務漢語功能項目庫
商務漢語教材文本庫
商務漢語教材生詞表
商務功能分類語料庫
功能項目分級詞表庫
商務漢語詞匯等級大綱
商務交際功能及例句庫
功能分類句子構式庫
旅游漢語
旅游/導游漢語話題庫
旅游漢語教材語料庫
旅游漢語話題分類語料庫
導游漢語話題分類語料庫
旅游漢語話題分類詞表庫
導游漢語話題分類詞表庫
旅游話題分類例句構式庫
中醫漢語
中醫漢語教材分類語料庫
中醫漢語教材話題詞表庫
中醫教材話題分類語料庫
中醫教材話題分類詞表庫
中醫網頁話題分類語料庫
中醫網頁話題分類詞表庫
詞語
HSK分級常用框式結構庫
常用詞語圖片釋義庫
常用詞語前后搭配庫
HSK易混淆詞語資源庫
作文
小學作文分級語料庫
中學作文分級語料庫
題材分類作文語料庫
作文關鍵詞聚類詞表庫
生活漢語
分類分級話題庫
話題分類分級會話庫
話題分類分級精編庫
話題分類分級影視庫
話題分類分級詞表庫
口語詞匯等級大綱
話題分類分級句庫
少兒/華語
少兒漢語話題主題庫
少兒漢語教材語料庫
少兒漢語話題分類語料庫
華文主題分類語料庫
少兒主題分類分級詞表庫
華語一語教學分級詞表
華文詞匯等級大綱
中小學華文教材語料庫
主題分類常用句構式庫
商務漢語
商務漢語功能項目庫
商務漢語教材文本庫
商務漢語教材生詞表
商務功能分類語料庫
功能項目分級詞表庫
商務漢語詞匯等級大綱
商務交際功能及例句庫
功能分類句子構式庫
旅游漢語
旅游/導游漢語話題庫
旅游漢語教材語料庫
旅游漢語話題分類語料庫
導游漢語話題分類語料庫
旅游漢語話題分類詞表庫
導游漢語話題分類詞表庫
旅游話題分類例句構式庫
中醫漢語
中醫漢語教材分類語料庫
中醫漢語教材話題詞表庫
中醫教材話題分類語料庫
中醫教材話題分類詞表庫
中醫網頁話題分類語料庫
中醫網頁話題分類詞表庫
詞語
HSK分級常用框式結構庫
常用詞語圖片釋義庫
常用詞語前后搭配庫
HSK易混淆詞語資源庫
作文
小學作文分級語料庫
中學作文分級語料庫
題材分類作文語料庫
作文關鍵詞聚類詞表庫
咨詢熱線:
2142228422@qq.com
生活漢語
分類分級話題庫
話題分類分級會話庫
話題分類分級精編庫
話題分類分級影視庫
話題分類分級詞表庫
口語詞匯等級大綱
話題分類分級句庫
少兒/華語
少兒漢語話題主題庫
少兒漢語教材語料庫
少兒漢語話題分類語料庫
華文主題分類語料庫
少兒主題分類分級詞表庫
華語一語教學分級詞表
華文詞匯等級大綱
中小學華文教材語料庫
主題分類常用句構式庫
商務漢語
商務漢語功能項目庫
商務漢語教材文本庫
商務漢語教材生詞表
商務功能分類語料庫
功能項目分級詞表庫
商務漢語詞匯等級大綱
商務交際功能及例句庫
功能分類句子構式庫
旅游漢語
旅游/導游漢語話題庫
旅游漢語教材語料庫
旅游漢語話題分類語料庫
導游漢語話題分類語料庫
旅游漢語話題分類詞表庫
導游漢語話題分類詞表庫
旅游話題分類例句構式庫
中醫漢語
中醫漢語教材分類語料庫
中醫漢語教材話題詞表庫
中醫教材話題分類語料庫
中醫教材話題分類詞表庫
中醫網頁話題分類語料庫
中醫網頁話題分類詞表庫
詞語
HSK分級常用框式結構庫
常用詞語圖片釋義庫
常用詞語前后搭配庫
HSK易混淆詞語資源庫
作文
小學作文分級語料庫
中學作文分級語料庫
題材分類作文語料庫
作文關鍵詞聚類詞表庫
關于我們
關于我們
聯系我們
2142228422@qq.com
資源列表
積分獲取
生活漢語
Life Chinese
您現在的位置:
首頁
-
生活漢語
-
話題分類分級會話庫
生活漢語
Life Chinese
分類分級話題庫
話題分類分級會話庫
話題分類分級精編庫
話題分類分級影視庫
話題分類分級詞表庫
口語詞匯等級大綱
話題分類分級句庫
選擇條件檢索:
請選擇語料等級
全部
初級
中級
高級
請選擇檢索方式
全部
話題
交際環節
交際功能
關鍵詞
標題
正文
檢 索
級 別:
全部
初級
中級
高級
二級話題:
全部
機場飛機
其他交通
海關入境
的士打的
計劃準備
訂票買票
酒店住宿
問路指路
話題分類分級會話庫
共59條
話題:交通旅行/問路指路 標題: 我迷路了。 關鍵詞: 迷路 交際環節: 問路 交際功能: 陳述 等級:中級
00:00.000-00:02.867|T|我 迷路 了...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 綠燈。 關鍵詞: 綠燈 馬路 交際環節: 指路 交際功能: 說明 等級:中級
00:00.000-00:01.041|T|綠燈 ,|P|lǜdēng ,|E|Green light,
00:01.541-00:02.625|T|綠燈 ,|P|lǜdēng ,|E|Green light,
00:...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 請問 , 去 西湖 怎么 走 ? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 等級:中級
請問 , 去 西湖 怎么 走 ? |P|qǐngwèn , qù XīHú zěnme zǒu ?|E|Excuse me, how can I get to West Lake?
直走 您 就 會 看見 西湖 。 |P|zhízǒu nín jiù huì kànjiàn XīH...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 路口左轉。 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 指路 交際功能: 陳述 等級:中級
00:00.000-00:01.911|T|別 費勁 了 , 坐 我 的 車 吧 。|P|bié fèijìn le , zuò wǒ de chē bā 。|E|Don't bother. Take my car.
00:06.500-00:07.660|T|前面 路口 左轉 。|P|qiánmian lùkǒu zuǒzhuǎn 。|E|Turn left at the junction ahead.
...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 附近有廁所嗎? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
小 明 , 附近 有 廁所 嗎 ? |P|xiǎo míng , fùjìn yǒu cèsuǒ má ?|E|Xiao Ming, a toilet near here?
有 。 在 這邊 。 |P|yǒu 。 zài zhèbiān 。|E|Yes. In this way.
謝謝 。 |P|xièxie 。|E|Thank you.
對不起...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 火車由西向東。 關鍵詞: 指路 交際環節: 指路 交際功能: 說明 等級:中級
00:00.000-00:02.416|T|火車 由 西 向 東 ,|P|huǒchē yóu xī xiàng dōng ,|E|The train runs from west to East,
00:02.458-00:03.958|T|到 這會 往 北 拐 ,|P|dào zhèhuì wǎng běi guǎi ,|E|Turn north here,
00:04.041-00:05.166|T|進入 下 一口 ,|P|jìnrù xià yīkǒu ,|E|Go to the next port,
00:05.250-00:06.291|T|沙河 站 。|...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 去中國銀行怎么走? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 說明 等級:中級
對不起 , 請問 , 去 中國銀行 怎么 走 ? |P|duìbuqǐ , qǐngwèn , qù zhōngguóyínhang zěnme zǒu ?|E|I'm sorry, excuse me, how can I get to Chinese bank?
一直 往 東 走 , 到 第一 個 十字路口 往 左 一 拐 就 到了 。 |P|yīzhí wǎng dōng zǒu , dào dìyī gè shízìlùkǒu wǎng zuǒ yī guǎi jiù dàole 。|E|Go straight eastward, to the first crossr...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 到了到了。 關鍵詞: 指路 交際環節: 指路 交際功能: 陳述 等級:中級
00:00.000-00:01.416|T|到了 ,到了 ,|P|dàole ,dàole ,|E|Here it is, here it is,
00:01.708-00:03.000|T|你 還 在 嗎 ?|P|nǐ hái zài má ?|E|Are you still there?
00:04.166-00:05.833|T|你 走 你 的 就 好了 。|P|nǐ zǒu nǐ de jiù hǎole 。|E|Just leave your house.
00:05.958-00:07.291|T|離 我 遠 一點 。|P|lí wǒ yuǎn yīdiǎn 。|E|Stay away from me.
00:08.500-00:10.000|T|我 向 左 拐 了 ,|P|wǒ xiàng zuǒ guǎi le ,|E|I turned left,
00:10.333-00:...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 到那里快的走法是什么? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 交際功能: 詢問 等級:中級
到 那里 快 的 走法 是 什么 ? |P|dào nàlǐ zuìkuài de zǒufǎ shì shénme ?|E|The quickest way to get there is what?
如果 我 是 你 , 我 會 搭 出租車 去 。 |P|rúguǒ wǒ shì nǐ , wǒ huì dā chūzūchē qù 。|E|If I were you, I'd take a taxi.
你 能 告訴 我 出租汽車 站 在 哪里 嗎 ? |P|nǐ néng gàosù...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 這輛車馬力不夠追不上。 關鍵詞: 問路指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 陳述 說明 等級:中級
00:00.000-00:02.916|T|這 輛 車 馬 力 不夠 ,追 不 上 。|P|zhè liàng chē mǎ lì bùgòu ,zhuī bù shàng 。|E|The car doesn't have enough horsepower to catch up with.
00:02.916-00:03.916|T|不要緊 ,抄小路 。|P|bùyàojǐn ,chāoxiǎolù 。|E|It doesn't matter. Take the pa...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
抱歉 , 你 能 告訴 我 怎么 去 人民 公園 嗎 ? |P|bàoqiàn , nǐ néng gàosù wǒ zěnme qù rénmín gōngyuán má ?|E|Sorry, could you tell me how to go to the people's Park?
好 的 , 只要 直走 兩 個 路口 然后 右轉 , 人民 公園 就 在 拐角 , 你 會 找到 的 。 |P|hǎo de , zhǐyào zhízǒu liǎng gè lùkǒu ránhòu yòuzhuǎn , rénm...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
你 能 幫助 我 嗎 ? 我 想 找 一個 郵局 。 |P|nǐ néng bāngzhù wǒ má ? wǒ xiǎng zhǎo yīgè yóujú 。|E|Can you help me? I want to find a post office.
穿過 三 個 街道 , 右轉 。 會 到達 那里 。 |P|chuānguò sān gè jiēdào , yòuzhuǎn 。 huì dàodá nàlǐ 。|E|Through the three street, turn right. Will...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 老頭,那蟠桃園在什么地方? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 指路 交際功能: 祝賀 等級:中級
00:00.000-00:02.962|T|恭喜 大圣 , 請 。|P|gōngxǐ dàshèng , qǐng 。|E|Congratulations to the great sage, please.
00:05.631-00:08.801|T|老頭 , 那 蟠桃園 在 什么 地方 ?|P|lǎotóu , nà pántáoyuán zài shénme dìfāng ?|E|The old man, the pan Taoyuan in what place?
00:10.344-00:14.515|T|請看 , 那 閃閃 紅霞 就是 桃園 。|...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 請問 , 去 永安東里 怎么 走 ? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
哎 , 火車站 附近 那么 大 , 上 哪兒 去 找 啊 ? |P|āi , huǒchēzhàn fùjìn nàme dà , shàng nǎr qù zhǎo ā ?|E|Hey, near the train station is so big, where to find ah?
你 把 地址 給 我 , 我 去 問 問 。 |P|nǐ bǎ dìzhǐ gěi wǒ , wǒ qù wèn wèn 。|E|You give me the address, I'll ask.
請問 , 去 永安東里 怎么 走 ? |P|qǐngwèn , qù yǒ...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 打擾 了 , 你 能 告訴 我 正街 在 哪里 嗎 ? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
打擾 了 , 你 能 告訴 我 正街 在 哪里 嗎 ? |P|dǎrǎo le , nǐ néng gàosù wǒ zhèngjiē zài nǎlǐ má ?|E|Excuse me, can you tell me where Main Street is?
在 第二 個 交通燈 處 左轉 , 然后 直走 兩 個 街區 。 |P|zài dìèr gè jiāotōngdēng chù zuǒzhuàn , ránhòu zhízǒu liǎng gè jiēqū 。|E|Turn left at the...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路、看地圖 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
對不起 , 請問 我 在 地圖 上 的 什么 地方 ? |P|duìbuqǐ , qǐngwèn wǒ zài dìtú shàng de shénme dìfāng ?|E|Sorry, please ask me in what place on the map?
我們 在 這里 , 汽車站 , 我們 現在 在 市中心 。 |P|wǒmen zài zhèlǐ , qìchēzhàn , wǒmen xiànzài zài shìzhōngxīn 。|E|We stand here, cars, we are in the heart of the city.
哦 ! 我 想 我 迷路 了 。 我 能否 從 這...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
對不起 , 打擾 一下 , 不知 您 能否 幫助 我 , 我 在 找 博物館 。 |P|duìbuqǐ , dǎrǎo yīxià , bùzhī nín néngfǒu bāngzhù wǒ , wǒ zài zhǎo bówùguǎn 。|E|I'm sorry, excuse me, I wonder if you could help me, I'm looking for the museum.
哦 , 看來 你 是 迷路 了 。 它 在 城 的 那頭 。 |P|o , kànlái nǐ shì mílù le 。 tā zài chéng de nàtóu 。|E|Oh, it seems you are lost. It's acr...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 指路。 關鍵詞: 指路 交際環節: 指路 交際功能: 告知 等級:中級
00:00.000-00:02.241|T|高隊 ,越過 天 臺 十二 點 方向 盡 處 有 矮房 ,|P|gāoduì ,yuèguò tiān tái shíèr diǎn fāngxiàng jìn chù yǒu ǎifáng ,|E|High team, there are low houses at 12 o'clock across the rooftop,
00:02.334-00:04.370|T|可以 跳下 小巷 , 小 巷尾 左拐 有 出口 。|P|kěyǐ tiàoxià xiǎoxiàng , xiǎo xiàngwěi zuǒguǎi yǒu chūkǒu 。|E|You can jump down the alle...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路和指路。 關鍵詞: 指路 交際環節: 指路 交際功能: 告知 等級:中級
00:00.000-00:01.319|T|直走 大堂 之后 ,|P|jīngguò dàtáng zhīhòu ,|E|After passing the lobby,
00:01.500-00:02.398|T|右轉 ,|P|yòuzhuǎn ,|E|Turn right.
00:02.708-00:03.936|T|這里 就 高玉 的 房間 。|P|zhèlǐ jiù gāoyù de fángjiān 。|E|This is Gao Yu's room.
00:04.875-00:06.445|T|那 保安 中心 的 位置 在 哪 啊 ?|P|nà bǎo’ān zhōngxīn de wèizhi zài nǎ ā ?|E|Where is the security center?
00:07.000-00:08.069|T|你 跟 誰 一 組 啊 ?|P|nǐ gēn shuí yī zǔ ā ?|E|Who are you with?
00:08.208-00:0...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 方向。 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 交際功能: 詢問 等級:中級
00:00.000-00:01.380|T|你 為什么 不 早點 拿 我 的 禮物 ?|P|nǐ wèishénme bù zǎodiǎn ná wǒ de lǐwù ?|E|Why didn't you take my present earlier?
00:01.380-00:02.670|T|你 不 喜歡 嗎 , 莉雅 ?|P|nǐ bù xǐhuan má , lìyǎ ?|E|Don't you like it, Leah?
00:03.010-00:05.050|T|現在 不是 討論 這個 問題 的 時候 。|P|xiànzài bùshì tǎolùn zhège wèntí de shíhou 。|E|This is not the time to discuss it.
00:07.470-00:09.430|T|我 能 感覺到 越來越 冷 了 。|P|wǒ néng gǎnjuédào yuèláiyuè lěng le 。|E|I can feel it getting colder and colder.
00:09.430-00:10.850|T|他們 來 了 , 我 會 給 你 保暖 的 。|P...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 你回家吧? 關鍵詞: 指路 交際環節: 指路 交際功能: 說明 告知 陳述 等級:中級
00:00.000-00:00.785|T|你 回家 吧 ?|P|nǐ huíjiā bā ?|E|Are you going home?
00:00.959-00:01.448|T|嗯 。|P|ňg 。|E|Uh huh.
00:03.086-00:03.825|T|我 送 你 吧 ?|P|wǒ sòng nǐ bā ?|E|Shall I see you off?
00:06.381-00:06.915|T|好 啊 !|P|hǎo ā !|E|Good!
00:08.633-00:09.247|T|謝謝 。|P|xièxie 。|E|Thank you.
00:12.596-00:13.460|T|會 不會 不 順路 啊 ?|P|huì bùhuì bù shùnlù ā ?|E|Is it going to be bad?
00:15.807-00:16.387|T|我 來 。|P|wǒ lái 。|E|I'll come.
00:23.481-00:24.140|T|盛姐 ,|P|shèngjiě ,|E|Sheng...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 杭州醫學院怎么走啊? 關鍵詞: 問路 坐車 交際環節: 問路 交際功能: 詢問 陳述 等級:中級
00:00.000-00:00.914|T|首長 。|P|shǒuzhǎng 。|E|The chief.
00:01.127-00:02.040|T|一個 人 來 出差 。|P|yīgè rén lái chūchāi 。|E|A person to travel.
00:02.211-00:02.827|T|旅游 嗎 ?|P|lǚyóu má ?|E|A one-day tour of HangAhou?
00:03.045-00:03.661|T|杭州 一日游 。|P|Hángzhōu yīrìyóu 。|E|Hangzhou one day tour.
00:03.838-00:04.537|T|不 , 謝謝 。|P|bù , xièxie 。|E|No, thanks.
00:07.466-00:09.340|T|杭州 醫學院 怎么 走 啊 ?|P|Hángzhōu yīxuéyuàn zěnme zǒu ā ?|E|How can I get to Hangzhou medical school?
00:09.552-00:10...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
請問 一下 你 可以 告訴 我 去 近 的 醫院 的 路 嗎 ? |P|qǐngwèn yīxià nǐ kěyǐ gàosù wǒ qù zuìjìn de yīyuàn de lù má ?|E|Excuse me, can you tell me the way to the nearest hospital?
當然 , 沿著 這 條 路 走 , 在 第 二 個 拐角 左轉 , 再 向前 直走 200 米 , 你 會 看見 聯華 超市 的 一 個大 牌子 , 你 不會 錯過 的 。 |P|dāngrán , yánzhe zhè tiáo lù zǒu , zài dì èr gè guǎijiǎo zuǒzhuǎn , zài xiàngqián zhízǒu 200 mǐ , nǐ huì kànjiàn liánhuá chāoshì de yī gèdà páizi , nǐ bùhuì cuòguò de 。|E|Of course, walk along this road, turn left at the second corner, and then go strai...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 問路指路。 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 陳述 等級:中級
00:00.000-00:00.989|T|那 小 孩兒 ,|P|nà xiǎo hái’ér ,|E|That kid,
00:01.280-00:02.793|T|前面 死胡同 吧 ,|P|qiánmian sǐhútòng bā ,|E|Dead end in front of you,
00:02.960-00:04.279|T|能 繞 出去 嗎 ?|P|néng rào chūqù má ?|E|Can you walk around?
00:06.400-00:07.799|T|跟 你 說話 呢 ,|P|gēn nǐ shuōhuà ne ,|E|Talk to you,
00:08.880-00:10.279|T|怎么 說話 呢 ,|P|zěnme shuōhuà ne ,|E|How to speak,
00:10.440-00:11.634|T|不會 叫人 啊 ?|P|bùhuì jiàorén...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 附近有眼鏡店嗎? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 陳述 等級:中級
勞駕 , 我 打聽 一下 , 附近 有 眼鏡 店 嗎 ? |P|láojià , wǒ dǎting yīxià , fùjìn yǒu yǎnjìng diàn má ?|E|Excuse me, I ask, have glasses shop near here?
有 。 前面 就 有 一家 。 |P|yǒu 。 qiánmian jiù yǒu yījiā 。|E|Yes. In front of a house.
離 這兒 遠 嗎 ? |P|lí zhèr yuǎn má ?|E|Is it far from here?
不太 遠 。 |P|bùtài yuǎn 。|E|Not too far.
怎么 走 ? |P|zěnme zǒu ?|E|How to go?
順著 這 條 馬路 一直 向前 走 , 到 紅綠燈 那兒 往 右 拐 , 就 可以 看見 一個 新華...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 從這兒去圖書大廈怎么坐車? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
請問 , 從 這兒 去 圖書 大廈 怎么 坐車 ? |P|qǐngwèn , cóng zhèr qù túshū dàshà zěnme zuòchē ?|E|Excuse me, how to go by car from here to the book building?
對不起 , 我 不是 本地人 , 我 也 不 知道 。 |P|duìbuqǐ , wǒ bùshì běndìrén , wǒ yě bù zhīdao 。|E|Sorry. I'm not from around here. I don't know.
去哪兒 ? |P|qùnǎer ?|E|Where to go?
圖書 大廈 。 |P|túshū dàshà 。|E|Book building.
從 這兒 先 坐 331 路 公共汽車 到 城鐵 車站 , 再 坐 城鐵 到 西直門 , 然后 換 地鐵 到 西單 站 下車 , 一 出 站 就 看見 圖書 ...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 請問 地鐵站 怎么 走 ? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 說明 等級:中級
請問 地鐵站 怎么 走 ? |P|qǐngwèn dìtiězhàn zěnme zǒu ?|E|How can I get to the subway station?
一直 往 前 走 。 |P|yīzhí wǎng qián zǒu 。|E|Go straight ahead.
哪邊 是 南 啊 ? |P|nǎbiān shì nán ā ?|E|Which side is the south?
在 前面 的 路口 往 左拐 。 |P|zài qiánmian de lùkǒu wǎng zuǒguǎi 。|E|In front of the turning on the left.
離 這兒 多 遠 呢 ? |P|lí zhèr duō yuǎn ne ?|E|How far is it from here?
不 太 遠 。 |P|bù tài yuǎn 。|E|Not too far.
大概 走 五 分鐘 就 到了 。 |P|dàgài zǒu wǔ fēnzhōng jiù dàole 。|E|About five minutes to walk to.
這 車 不到 動物園 。 |P|zhè chē bùdào dòngwùyuán 。|E|This bus doesn't go to the zoo.
您 有 什么 事 ? 她 病 了 |P|nín yǒu...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 請問到中原大廈怎么走? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
對不起 , 打擾 一下 , 請問 到 中原 大廈 怎么 走 ? |P|duìbuqǐ , dǎrǎo yīxià , qǐngwèn dào zhōngyuán dàshà zěnme zǒu ?|E|I'm sorry, excuse me, how can I get to the Midland house?
你 順著 這 條 路 往前走 , 在 前面 的 路口 右 拐 , 一直 往前走 有 一 座 天橋 , 中原 大廈 就 在 天橋 附近 。 |P|nǐ shùnzháo zhè tiáo lù wǎngqiánzǒu , zài qiánmian de lùkǒu yòu guǎi , yīzhí wǎngqiánzǒu yǒu yī zuò tiānqiáo , zhōngyuán dàshà jiù zài tiānqiáo fùjìn 。|E|You walk along this road, in front of the junction turn right, walk straight on a bridge, Midland house is in the ov...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 請問 , 從 這兒 到 體育館 怎么 走 ? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 告知 等級:中級
對不起 , 請問 , 從 這兒 到 體育館 怎么 走 ? |P|duìbuqǐ , qǐngwèn , cóng zhèr dào tǐyùguǎn zěnme zǒu ?|E|I'm sorry, excuse me, how can I go to the gym from here?
一直 向 北 走 , 到 第一個 路口 往 東 拐 , 馬路 南邊 那個 白色 的 樓 就是 體育館 。 |P|yīzhí xiàng běi zǒu , dào dìyīgè lùkǒu wǎng dōng guǎi , mǎlù nánbian nàge báisè de lóu jiùshì tǐyùguǎn 。|E|Always go to the north, to the first intersection turning east, the road south to the white building is the gymnasium.
不好意思 , 我 第一次 來 這個 學校 , 不 知道 “ 東南西北 ” , 你 還是 說 “ 前后左右 ” 吧 。 |P|bùhǎoyìsi , wǒ dìyīcì lái zhège xuéxiào , bù zhīdao “ dōngnánxīběi ” , nǐ háishi shuō “ qiánhòuzuǒyòu ” bā 。|E|Feel shy, I first came to thi...
話題:交通旅行/問路指路 標題: 可以請你告訴我正確的方向嗎? 關鍵詞: 問路 指路 交際環節: 問路 指路 交際功能: 詢問 請求 告知 等級:中級
對不起 , 警察 先生 。 我 對 這兒 不 熟悉 , 我 迷路 了 。 |P|duìbuqǐ , jǐngchá xiānsheng 。 wǒ duì zhèr bù shúxī , wǒ mílù le 。|E|Sorry, officer. I am not familiar with here, I lost my way.
喔 , 難怪 。 你 想 去 哪里 ? |P|wo , nánguài 。 nǐ xiǎng qù nǎlǐ ?|E|Oh, no wonder. Where do you feel like going?
我 想 回 我 住 的 飯店 , 希爾頓 飯店 。 |P|wǒ xiǎng huí wǒ zhù de fàndiàn , xīěrdùn fàndiàn 。|E|I want to get back to my hotel, the Hilton hotel.
哦 , 問題 是 你 正 朝著 和 飯店 相反 的 方向 走 。 |P|o , wèntí shì nǐ zhèng cháozháo hé fàndiàn xiāngfǎn de fāngxiàng zǒu 。|E|Oh, the problem is that you are heading in the opposite direction of the hotel ...
1
2
上一頁
1/2
下一頁
AI中文教育資源網-國際中文教育
生活漢語
少兒/華語
商務漢語
旅游漢語
中醫漢語
詞語
作文
關于我們
地址:中國廣東省廣州市
電話:2142228422@qq.com
郵箱:2142228422@qq.com
幫助和聯系
Copyright ? 2021 AI中文教育資源網 版權所有
粵ICP備17124623-1號
幫助中心
|
資源下載
|
版權聲明
首頁
聯系電話
返回頂部
聯系電話
2142228422@qq.com
在線客服
咨詢留言
加我微信
返回頂部