話題:日常生活/飲食 標題:
誰來埋單?
關鍵詞:
飲食 請客 買單
交際環節:
用餐 評價 買單
交際功能:
爭搶 客氣 詢問 解釋
等級:高級
小華 , 你 再 來 一點 兒 。 |P|Xiaohuá , nǐ zài lái yīdiǎn er 。|E|Xiaohua, you a little more.
今天 的 菜 味道 好 極 了 , 我 吃 得 太多 , 實在 吃不下 了 。 |P|jīntiān de cài wèidao hǎo jí le , wǒ chī dé tàiduō , shízài chībùxià le 。|E|This dish tastes delicious, I eat too much, I really can't eat.
大家 都 吃好 了 吧 , 服務員 , 買單 。 |P|dàjiā dōu chīhǎo le ba , fúwùyuán , máidān 。|E|Everyone has finished, the waiter, the bill.
好 , 這 是 賬單 。 |P|hǎo , zhè shì zhàngdān 。|E|Well, this is bill.
把 賬單 給 我 。 |P|bǎ zhàngdān gěi wǒ 。|E|Bring me the bill.
我 來 付 。 |P|wǒ lái fù 。|E|I'm going to pay.
謝謝 , 您 這 是 二 百 , 請 稍等 。 |P|xièxie , nín zhè shì èr bǎi , qǐng shāoděng 。|E|Thank you, this is your two hundred, please wait.
怎么 回事兒 ? 我 請 你們 吃 晚飯 , 你們 怎么 都 搶 著 埋 單 ? 你們 還 比 我 動作 快 ! |P|zěnme huíshìer ? wǒ qǐng nǐmén chī wǎnfàn , nǐmén zěnme dōu qiǎng zhe mái dān ? nǐmén hái bǐ wǒ dòngzuò kuài !|E|What's the matter? I ask you to eat dinner, how you are rushing to pay the bill? You are better than me fast!
誰 買單 都 一樣 。 |P|shuí mái dān dōu yīyàng 。|E|Who pays the bill are the same.
今天 是 我 約 大家 來 的 , 就 該 由 我 付錢 。 |P|jīntiān shì wǒ yuē dàjiā lái de , jiù gāi yóu wǒ fùqián 。|E|Today is my about you come, it's up to me to pay.
你 就 下回 再 付 吧 。 |P|nǐ jiù xiàhuí zài fù ba 。|E|You can pay for it next time.
我 怎么 也 不 明白 , 為什么 你們 人人 都 要 買單 ? 好 吧 , 咱們 就 AA制 吧 。 |P|wǒ zěnme yě bù míngbai , wèishénme nǐmén rénrén dōu yào mǎi dān ? hǎo bā , zánmén jiù AAzhì bā 。|E|I did not understand, why all of you have to pay? Okay, we'll go dutch.
不行 , 這次 我 來 , 下次 再 AA制 。 |P|bùxíng , zhècì wǒ lái , xiàcì zài AAzhì 。|E|No, I came to this, the next time you go dutch.
為什么 ? 小云 , 我 請客 , 你 買單 , 這 不 成 了 笑話 了 嗎 ? |P|wèishénme ? Xiao Yun , wǒ qǐngkè , nǐ mǎi dān , zhè bù chéng le xiàohua le ma ?|E|Why?...